Uutuus yläkoulun englantiin!
Uusi englannin sarja helpottaa opettajan työtä tarjoamalla monipuolisesti ratkaisuja eriyttämiseen ja joustaen erilaisiin opetustyyleihin.
Connections-sarja antaa äänen ihmisille ja kulttuureille ympäri maailman ja haluaa tarjota samaistumispintaa jokaiselle. Selkeä ja helppokäyttöinen sarja sopii erilaisten oppijoiden tarpeisiin ja erilaisiin luokkahuoneisiin.
Connections-sarjan hauska joulutehtävä auttaa oppilaita selvittämään millaisia jouluihmisiä he ovat. Lataa siis tästä hauska Santa or Grinch? -kysely oppituntisi iloksi!
Connections 7 oppilaan painetut kirjat ilmestyvät tammikuussa 2024. Koko tuoteperhe valmistuu elokuuksi 2024.
Connections 7 -tuoteperhe 08/2024
Connections 8 -tuoteperhe 08/2025
Connections 9 -tuoteperhe 08/2026
*Tuoteperheeseen kuuluu mm. digiopetusaineisto, joka sisältää esim. äänet, ratkaisut ja opettajan lisämateriaalit.
Connections 7 on yläkoulun englannin oppimateriaali.
Seitsemännen luokan aiheita ovat perhe, koti, asuminen, ruoka, koulu ja harrastukset. Englanninkielisistä alueista tutustutaan erityisesti Yhdysvaltoihin, Kanadaan ja Karibian alueeseen.
Connections tarjoaa onnistumisia ja oppimista jokaiselle!
Englannin uusi oppimateriaali Connections vastaa opettajien ja oppilaiden tarpeeseen: se mahdollistaa eriyttämisen oppimateriaalin sisällä uudella tavalla. Kirjan sisällä on tehtäviä kaikille, mutta siellä on myös kolme eriyttävää linjaa, joita opettaja voi hyödyntää ryhmän tarpeiden mukaan. Kokosimme artikkeliin kattavan esittelyn Connections-sarjan eriyttämisen ratkaisuista.
Uutta Connections-sarjaa on kehitetty tiiviissä yhteistyössä opettajien ja oppilaiden kanssa. Tuottaja Salla Mölsä kertoo, miten uusi yläkoulun englannin oppimateriaali syntyy toiveiden pohjalta.
Oppimateriaali ei ole syntynyt yksin vaan sitä on tekemässä upea tiimi oppikirjailijoita: Jason Cartwright, Niina Helenius, Antti Hiitti, Essi Parikka, Sini Rajala ja Peter Tierney. Yhteistyö ja yhteiset tavoitteet innostavat jo valmiiksi oppimateriaaleihin palavasti suuntautunutta tiimiä.
Tutustu tekijöihin ja heidän ajatuksiinsa sarjan taustalla.
Jason is originally from the US, but now calls Turku home. In the US, he spent nearly a decade as a middle school science teacher and worked in some capacity with a wide range of students – from elementary school to college students. These days, Jason works as an English teacher and Kielenelävöittäjä at Puolala School in Turku. He is also the MAI-English teacher for the city of Turku. Jason is particularly interested in helping students improve their ability to use English functionally and appropriately in a wide variety of real-life settings. Although Jason has developed a variety of educational materials throughout his career, this is his first textbook project.
Niina on englannin, espanjan ja ruotsin opettaja Nuolialan yhtenäiskoulussa Pirkkalassa. Opetuskokemusta Niinalla on lukiosta, ammattikoulusta, vapaan sivistystyön puolelta sekä Tampereen yliopiston normaalikoulusta. Hän on erityisen kiinnostunut eriyttämisen mahdollisuuksista ja haluaa tuottaa materiaalia, joka taipuu monenlaisten käyttäjien tarpeisiin. Pelillisyys, digitaaliset materiaalit ja vuorovaikutustaitojen opettaminen ovat hänelle erityisen rakkaita. Aiemmin Niina on ollut mukana kirjoittamassa Scene-sarjaa yläkoulun englantiin. Niina lukee paljon nuortenkirjallisuutta, erityisesti erilaisia kasvutarinoita, ja uskoo hyvien oppimateriaalien innostavan myös nuoria kirjojen pariin.
Antti on englannin ja ruotsin opettaja sekä opettajankouluttaja Tampereen yliopiston normaalikoulussa. Opetuskokemusta yläkoulusta ja lukiosta hänellä on vuodesta 2011, ja opetusharjoittelijoiden ohjaamisesta lähes yhtä pitkään. Tulevien opettajien kanssa toimiessa opetuksen ja materiaalien kehittäminen on luonnollinen osa arkea. Erityisen kiinnostavia ja inspiroivia teemoja Antille ovat pelillisyys, kulttuuri- ja kommunikaatiotaitojen opettaminen sekä oppiainerajat ylittävä opetus. Antti on ollut aiemmin mukana tekemässä Scene-oppikirjasarjaa. Kehitystyöhön kannustaa halu tuottaa monipuolista ja -muotoista materiaalia, josta jokainen oppija löytää samaistuttavaa.
Essi on toiminut saksan ja englannin kielen opettajana vuodesta 2007 ja opetuskokemusta häneltä löytyy monilta eri kouluasteilta ja pääsykoevalmennuksesta. Hän työskentelee Tampereella monikulttuurisessa Etelä-Hervannan koulussa, jossa opettaa vieraita kieliä peruskoulun kaikilla luokkatasoilla. Essi on erittäin kiinnostunut tarttumaan vaihtelevan oppilasaineksen ja kieltenopetuksen tuomiin haasteisiin, ja kokee suurta halua kehittää itseään opettajana jatkuvasti. Erilaisten oppimateriaalien luominen ja kehittäminen on aina ollut lähellä Essin sydäntä. Hän on aiemmin ollut mukana Scene-työryhmässä kirjoittamassa oppimateriaalisarjaa yläkoulun englantiin. Essin mielestä on äärimmäisen inspiroivaa tehdä työtä monimuotoisessa työryhmässä ja haastaa itseään tekemään entistäkin parempaa ja monipuolisempaa oppikirjasarjaa.
Sini opettaa englantia ja ruotsia yläkouluikäisille Karakallion koulussa Espoossa. Hänellä on opettajankokemusta kahdentoista vuoden ajalta pääkaupunkiseudulta. Sini on aina pitänyt erityisesti yläkoululaisten kanssa työskentelystä, sillä he ovat niin aitoja. Sini on oppikirjailijana uusi, mutta hän on työskennellyt tovin myös oppimateriaalien kustannustoimittajana. Innostavan oppimateriaalin tekeminen englannin opetukseen on ollut hänen haaveensa yliopistoajoista saakka. Sini on kiinnostunut erityisesti suullisen kielitaidon ja kulttuurin opettamisesta. Opetuksessaan hän luottaa paljon persoonalliseen, eteläkarjalaiseen otteeseen ja huumorintajuun.
Pete is originally from the UK, where he studied law at university. However, like any self-respecting Brit, he left the warm, dry, and balmy shores of his homeland in search of an even more hospitable climate. After trying out New Orleans for a year or so, he realised that such a fun and vibrant city was simply too much for a Finglishman. With Finnish roots on his mother’s side, he finally made his way to his spiritual home where he decided to go back to uni and study English, as one does. Since then, he has found peace in proofreading and translating. Given the opportunity to work on an English series for the first time, he was really excited to help work on a series that brings authentic language usage to students in Finland.